-
1 Slang
(noun), presum. slovenly + languageлинг. сленгАнгло-русский словарь. Современные тенденции в словообразовании. Контаминанты. > Slang
-
2 slang
1. n сленг, жаргон2. a относящийся к сленгу; сленговый, жаргонныйslang word — жаргонизм; вульгаризм
3. v пользоваться сленгом, говорить на жаргоне4. n брань; ругань; поношение5. v браниться, ругаться6. v ругать, бранить, поносить7. n сл. цепочка8. n сл. ножные кандалыСинонимический ряд:1. jargon (noun) argot; cant; colloquialism; dialect; idiom; jargon; lingo; neologism; patois; patter; vernacular2. vulgarism (noun) vulgarism; vulgarity -
3 slang
1. nounсленг, жаргонSyn:argot, cant, jargon2. adjectiveотносящийся к сленгу, жаргонный; slang word вульгаризм3. verb collocationобругать* * *(n) жаргон* * *жаргон, сленг* * *[ slæŋ] n. сленг, жаргон, арго v. говорить на жаргоне, пользоваться сленгом, обругать* * *жаргонсленг* * *I 1. сущ. жаргон 2. прил. 1) относящийся к сленгу 2) а) распущенный б) устар. яркий, кричащий, вульгарный (об одежде) в) развязный, вульгарный, грубый (о тоне, манерах и т.п.) 3. гл.; разг. 1) обругать 2) обманывать, надувать, выманивать обманом или мошенничеством II сущ.; диал. длинная узкая полоска земли III сущ.; сленг 1) а) цепь б) цепочка для часов 2) мн. оковы -
4 back slang
-
5 vulgarism
1. n грубое выражение, не принятое в литературном языке, вульгаризм2. n вульгарность; пошлый, вульгарный поступокСинонимический ряд:1. barbarism (noun) barbarism; corruption; impropriety; slangism; solecism; vernacularism; vernacularity2. common phrase (noun) argot; coarse speech; colloquial phrase; colloquial speech; common phrase; idiom; non-standard speech; vernacular; vulgar tongue3. slang (noun) slang; vulgarity -
6 lemon
noun1) лимон (плод и дерево)2) лимонный цвет3) amer. slang неприятный человек; негодная, бросовая вещь4) slang нечестный прием, способ5) slang некрасивая девушка6) (attr.) лимонного цветаto hand smb. a lemon collocation надуть, обмануть кого-л.the answer's a lemon не выйдет, этот номер не пройдет* * *(n) лимон* * ** * *[lem·on || 'lemən] n. лимон; лимонный цвет; негодная вещь, бросовая вещь; некрасивая девушка, неприятный человек* * *лимонлимонныйнегоднаяспособ* * *1. сущ. 1) лимон 2) лимонный цвет 3) амер.; сленг простофиля, неудачник 2. прил. 1) лимонный 2) а) содержащий лимон б) имеющий вкус или запах лимона 3. гл. приправлять лимоном, придавать вкус с помощью лимона -
7 ringer
noun1) звонарь2) тот, кто звонит3) collocation первоклассная вещь; замечательный человек4) amer. slang лошадь, незаконно участвующая в состязании; спортсмен, незаконно участвующий в матче5) amer. slang человек, незаконно голосующий несколько раз6) amer. slang точная копия (кого-л.) (тж. dead ringer); he is a ringer for his father он вылитый отец* * *1 (0) незаконно участвующая в состязании лошадь; незаконно участвующий в матче спортсмен2 (a) бегающее кругами загнанное животное3 (n) двойник; замечательный человек; звонарь; лом; метательное кольцо с острыми краями; первоклассная вещь; точная копия* * ** * *[ring·er || 'rɪŋə(r)] n. звонарь, первоклассная вещь, мастер своего дела, лошадь* * *звонарьспортсментот* * *1) звонарь 2) амер.; сленг а) человек, незаконно голосующий несколько раз б) спортсмен, незаконно участвующий в матче в) лошадь, незаконно участвующая в состязании -
8 bean
noun1) боб; kidney (или French) bean фасоль; horse beans конские бобы2) slang голова, башка3) collocation монета (особ. золотая); not to have a bean не иметь ни гроша; not worth a bean = гроша ломаного не стоитfull of beansа) горячий (о лошади);б) живой, энергичный; в приподнятом настроенииlike beans во всю прытьto give smb. beans collocationа) вздуть, наказать кого-л.;б) побить кого-л. (в состязании)to get beans collocation быть наказанным, избитымa hill of beans amer. пустякиold bean slang старина, дружищеto spill the beansа) выдать секрет, проболтаться;б) расстроить (чьи-л.) планы;в) попасть в глупое положение, в бедуevery bean has its black посл. = и на солнце есть пятнаhe found the bean in the cake ему посчастливилось, повезлоto know beans, to know how many beans make five знать что к чему; быть себе на уме* * *(n) боб; фасоль* * ** * *[ biːn] n. фасоль, боб; монета; голова* * *башкабобдружищеизбитымповезлопроболтатьсяфасольэнергичный* * *1) боб 2) сленг башка 3) разг. монета (особ. золотая) -
9 boy
noun1) мальчик2) парень; молодой человек; my boy collocation братец, дружище, старина3) сын4) бой (слуга-туземец на Востоке)5) naut. юнга6) (the boy) slang а> шампанское;б) slang героинbig boyа) amer. collocation заправила;б) mil. jargon тяжелое орудиеpansy boy collocation педерастfly boy collocation летчик* * *(n) мальчик; носильщик мелких грузов; парень; посыльный* * *мальчик, парень* * *[ bɔɪ] n. мальчик, парень, сын, юнга, бой, молодой человек, хлопец* * *бойдружищемальчикпаренекпареньстаринасын* * *1) мальчик 2) парень, человек (употребляется вместо man) 3) сын 4) бой (слуга-туземец на Востоке) 5) мор. юнга -
10 molly
noun1) slang девушка, молодая женщина2) slang проститутка3) изнеженный юноша или мальчик, 'девчонка'4) collocation 'тряпка', 'баба' (тж. Miss Molly)5) большая корзина (для фруктов и т. п.)* * *1 (0) молли2 (n) изнеженный юноша; проститутка* * ** * *n. Молли* * ** * *уменьш. от Mary Молли -
11 nosebag
noun1) торба (для лошади)2) slang противогаз3) slang корзинка или сумка с завтраком* * *1 (0) торба2 (n) завтрак; противогаз* * ** * *n. торба, корзинка или сумка с завтраком, противогаз* * *противогазторба* * *1) а) торба б) сетка, защищающая ее нос от насекомых 2) сленг корзинка или сумка с завтраком -
12 noser
noun1) сильный встречный ветер2) slang человек, который всюду сует свой нос3) slang доносчик, провокатор* * *(n) всюду сующий свой нос человек; доносчик; провокатор; противный ветер; решительный отпор; сильный встречный ветер; сыщик; удар в нос* * ** * *n. сильный встречный ветер, доносчик, провокатор* * ** * *1) сильный встречный ветер 2) а) сильный удар по носу б) падение с травмой носа 3) сленг а) человек, который всюду сует свой нос б) доносчик -
13 shiner
noun slang1) (золотая) монета2) (pl.) деньги3) amer. slang подбитый глаз, 'фонарь'* * *(n) бриллиант; звезда; зеркало; самогонщик; светило; синяк; чистильщик сапог* * ** * *['shin·er || 'ʃaɪnə(r)] n. блестящая вещь; синяк, подбитый глаз* * *бриллиантмонета* * *сленг 1) бриллиант 2) мн. деньги -
14 turkey
noun1) индюк; индейка (тж. кул.)2) slang неудача, провалNorfolk turkey житель Норфолкаto talk turkey amer. slang говорить прямо, без обиняков* * *(n) индюк; разочаровавшее капиталовложение; турция* * ** * *[tur·key || 'tɜrkɪ /'tɜː-] n. Турция; индюк, индюшка, индейка; неудача, провал* * *индейкаиндюк* * *Турция -
15 zombi
noun1) зомби, оживший мертвец2) slang скучный или глупый человек; чудной тип3) mil. slang новобранец4) коктейль из рома, фруктового сока с содовой водой* * *(n) зомби* * *1) зомби 2) тупой, апатичный человек* * *[zom·bi || 'zɑmbɪ /'zɒm-] n. зомби, оживший мертвец, оборотень; глупый человек, скучный человек* * *зомбисерверов-зомби* * *1) зомби 2) перен., сленг тупой, апатичный человек 3) перен., сленг человек со странным поведением -
16 zombie
noun1) зомби, оживший мертвец2) slang скучный или глупый человек; чудной тип3) mil. slang новобранец4) коктейль из рома, фруктового сока с содовой водой* * *(n) зануда; зомби; колдовство; кретин; малахольный тип; нечистая сила; новобранец; оборотень; оживший мертвец; тупица* * *1) зомби 2) тупой, апатичный человек* * *[zom·bie || 'zɑmbɪ /'zɒm-] n. зомби, оживший мертвец, оборотень, глупый человек, скучный человек, чудной тип, коктейль из рома, новобранец* * *зомбисерверов-зомби* * *1) зомби 2) перен., сленг тупой, апатичный человек 3) перен., сленг человек со странным поведением -
17 johnny raw
noun1) slang новичок2) mil. slang новобранец* * *новичок, новобранец* * *1) сленг новичок 2) воен.; сленг новобранец -
18 basher
noun amer. slangубийца* * *(n) бандит; профессиональный боксер; соломенная шляпа; убийца* * *киллер, убийца* * *n. убийца* * *амер.; сленг киллер -
19 beak
noun1) клюв2) что-л., напоминающее клюв (крючковатый нос, носик сосуда, выступ на носу старинного корабля и т. п.)3) collocation судья4) slang obsolete учитель, директор (школы)5) archit. слезник* * *(n) клюв* * ** * *[ biːk] n. клюв, что-либо похожее на клюв; нос; носик; слезник (архит.); судья; учитель, директор* * *директорклювносик* * *1) клюв 2) вытянутая головка, хоботок 3) шутл. нос (человека) 4) носик 5) что-л., напоминающее клюв -
20 beano
noun(pl. -os) slang see bean-feast* * *(n) бинго; гулянка; пирушка; попойка* * *см. bean-feast* * *[bean·o || 'biːnəʊ] n. гулянка, пирушка, обед* * *бингогулянкапирушка* * *сленг; см. bean-feast
См. также в других словарях:
slang — noun ADJECTIVE ▪ current, modern ▪ common ▪ street ▪ The gang members use street slang. ▪ hip hop … Collocations dictionary
slang — ► NOUN ▪ informal language that is more common in speech than in writing and is typically restricted to a particular context or group. ► VERB informal ▪ attack using abusive language. DERIVATIVES slangy adjective. ORIGIN of unknown origin … English terms dictionary
slang — /slæŋ / (say slang) noun 1. language differing from standard or written speech in vocabulary and construction, involving extensive metaphor, ellipsis, humorous usage, etc., less conservative and more informal than standard speech, and sometimes… …
slang expression — noun informal language consisting of words and expressions that are not considered appropriate for formal occasions; often vituperative or vulgar their speech was full of slang expressions • Syn: ↑slang, ↑slang term • Derivationally related forms … Useful english dictionary
slang term — noun informal language consisting of words and expressions that are not considered appropriate for formal occasions; often vituperative or vulgar their speech was full of slang expressions • Syn: ↑slang, ↑slang expression • Derivationally related … Useful english dictionary
slang — [ slæŋ ] noun uncount words or expressions that are very informal and are not considered appropriate for more formal situations. Some slang is used only by a particular group of people: army/prison/Internet slang Chow is a slang word for food … Usage of the words and phrases in modern English
slang — noun (U) very informal language that includes new and sometimes rude words, especially words used only by particular groups of people such as criminals, schoolchildren, or people who take drugs: schoolboy slang | a slang word/expression/term:… … Longman dictionary of contemporary English
slang-whanger — slangˈ whanger noun • • • Main Entry: ↑slang … Useful english dictionary
slang|i|ness — «SLANG ee nihs», noun. slangy quality: »[The play] drew many a brickbat from critics…for its slanginess (Newsweek) … Useful english dictionary
slang — noun the street slang was a bit rough for his uptown ears Syn: informal language, colloquialisms, patois, argot, cant, jargon See note at dialect … Thesaurus of popular words
slang — noun informal language that is more common in speech than in writing and is typically restricted to a particular context or group. verb informal attack (someone) using abusive language. Derivatives slangily adverb slanginess noun slangy adjective … English new terms dictionary